米国の注文は送料無料
0
いくつかのコンテンツは機械によって自動翻訳されたものです。

セイコープレミア自動24宝石オープンハート日本製SSA213 SSA213J1 SSA213Jメンズ腕時計

  • Text

セイコープレミア自動24宝石オープンハート日本製SSA213 SSA213J1 SSA213Jメンズ腕時計

モデル:   SSA213J1

¥106,430 ¥79,016 保存する: ¥27,414 (26% オフ)

在庫切れ

19 販売済み

このコレクションの詳細

無料配送ワールドワイド

信憑性が保証されます。

30日間の簡単な返品

2006 年以来オンライン

700,000 人以上の幸せな顧客

Seiko SSA213J1 詳細

セイコープレミア自動24宝石オープンハート日本製SSA213 SSA213J1 SSA213Jメンズ腕時計

高級ステンレス鋼は、24時間のサブダイヤルの真下にあるオープンハートダイヤルの切り欠きを通して見える24宝石の自動巻きムーブメントを保護します。セイコープレミアオートマチックには、手巻きの利点があります。ローターが手首をたたくたびに揺れ動き、透明な裏蓋を通して見ることができるのと同様に、金メッキのバランスホイールは、見るだけの喜びです。

特徴:

日本製
ステンレスケース
ステンレスブレスレット
自動巻きムーブメント
口径:4R39
24ジュエル
サファイアクリスタル
シルバー/ホワイトダイヤル
ローマ字索引
プル/プッシュクラウン
シースルーケースバック
展開クラスプ
100M耐水性

おおよそのケース直径:41 mm
おおよそのケース厚:12 mm

情報

ブランド Seiko
シリーズ プレミア
モデル SSA213J1
運動 自動
エンジン 口径: 4R39

ケース

ケース厚 12.00 mm
ケース素材 ステンレス鋼
クラウン プル/プッシュクラウン
ケースの形状 ラウンド
ケース バック ケースバックを通して参照してください。
ベゼル 固定ベゼル

ダイヤル

ダイヤル タイプ アナログ
ダイヤル カラー シルバーとホワイト
クリスタル サファイアクリスタル
ダイヤル マーカー ローマ字インデックス

機能

水の抵抗 100 M
関数 "時間、分、秒"
機能 アナログ表示、100M防水

バンド

バンドの種類 ブレスレット
バンド素材 ステンレス鋼
バンドの長さ 255.00mm
バンド幅 21.00mm
クラスプ 展開クラスプ

追加

スタイル ドレス
保証 1年間の国際保証
EAN コード 4950000000000
内部 ID SSA213J1
品目バリエーション Y
製品カテゴリ 時計
24時間以内に発送します。米国のご注文の場合は FEDEX による無料配送 (2 ~ 4 日でお届け)

梱包:で発送 Seiko すべての製品ドキュメントが入った箱(チェックアウト時に選択した配送方法によって異なります)。

箱は追加の超強力で潰れない段ボール箱で固定されています。

保証: 1年間の国際保証。詳細については、「保証」セクションを参照してください。

100 % 本物および真新しい保証。

あなたの国からのお客様の声をここで読んでください

カスタマー レビュー

レビューを書く
4
のうち5.0
5 star
(0)
4 star
(1)
3 star
(0)
2 star
(0)
1 star
(0)

総合評価

(1 レビュー)
Karm-el
認証された購入者

April 11, 2019

El reloj ha llegado en estupendas condiciones, es tal y como se indica. Estoy contento de la adquisición. sin embargo sería de agradecer que indicaran que los envíos por DHL además de las tasas de aduanas e impuestos, tienen un cargo de gestión de esta empresa que ronda los 60€ con lo que al final el reloj ha salido igual que si lo hubiera adquirido en una tienda nacional. Aviso a navegantes: mejor el envió normal que tarda de 10 a 15 días (Siempre serán bastantes más) que el envio en dos días por DHL. En el mejor de los casos es posible que no haya más gastos que los del propio reloj. Si os llega la mercancía por DHL, mejor que compréis en España.

私たちの幸せな顧客が私たちについて言っていること

人気のある時計

すべてを表示します。 >