ブランド | Seiko |
シリーズ | セイコー 5 |
モデル | SNZF53K1 |
運動 | 自動 |
エンジン | キャリバー: 7S36 |
ケースのサイズ | 45.00 mm |
ケース厚 | 13.00mm |
ケース素材 | ステンレス鋼 |
ケースの形状 | ラウンド |
ケース バック | ケースバックを通して参照してください。 |
ベゼル | 逆回転防止ベゼル |
ダイヤル タイプ | アナログ |
ダイヤル カラー | ブラック |
クリスタル | ハードレックス クリスタル |
手 | 発光ハンド |
Luminiscence | 手とマーカー |
水の抵抗 | 100 M |
カレンダー | 曜日と日付表示 |
関数 | 「日、日、時間、分、秒」 |
機能 | アナログ表示、曜日と日付表示、100MWater 抵抗 |
バンドの種類 | ブレスレット |
バンド素材 | ステンレス鋼 |
バンドの長さ | 253.00mm |
バンド幅 | 21.00mm |
クラスプ | プッシュボタンバックルクラスプ |
スタイル | スポーツ |
保証 | 1年間の国際保証 |
EAN コード | 4954628101570 |
内部 ID | SNZF53K1 |
品目バリエーション | SNZF51K1 |
製品カテゴリ | 時計 |
梱包:で発送 Seiko すべての製品ドキュメントが入った箱(チェックアウト時に選択した配送方法によって異なります)。
箱は追加の超強力で潰れない段ボール箱で固定されています。
保証: 1年間の国際保証。詳細については、「保証」セクションを参照してください。
あなたの国からのお客様の声をここで読んでください
April 02, 2012
el catálogo de relojes es muy amplio (especialmente en japoneses). Los precios son inmejorables y el envío es gratis y rápido por FEDEX. Como punto negativo, no he recibido el libro original con las instrucciones (en su lugar sólo unas fotocopias en inglés) ni la tarjeta de garantía oficial. El reloj es contundente, muy llamativo y aparentemente parece robusto y bien construido. Quizá su armis metálico es lo más flojo del conjunto, pues tiene demasiadas holguras en sus eslabones y piezas y suena un poco a "chatarra" cuando no lo tienes puesto en tu muñeca.
February 08, 2012
fast shipping,watch runs perfectly. The red 5 of the 15 on the black bezel is too fat, the cleaning of the colour was not correct. A problem about looking at when you know it, but for me its a real bother ! Sending it back?? Buying another- the same one- watch??